Assalammualaikum dan Salam Sejahtera
Perkara yang dapat menghilangkan tekanan adalah melakukan terapi membeli belah.Pada hujung minggu yang lepas, saya dan rakan pergi berjalan-jalan sambil mencuci mata melihat barangan di Jusco iaitu salah satu pusat membeli belah. Tiba-tiba hati ini terdetik untuk melihat pakaian di butik Guees. Apabila saya melihat harga pada barangan di butik tersebut, saya terus berkata pada rakan saya :
Mak oi..mandi harga baju ni
Rakan saya : Mandi?siapa yang mandi?
Harga baju ni la.memang mandi
Rakan saya : Eh ko ni.cakap apa?Aku tak faham
Ko tak faham ea??maksud aku mandi tu mahal la.Maksudnya macam mahal sangat la harga baju ni.Tak mampu nak membelinya.
Rakan saya : Oh..mahal.Lain kali cakap la mahal.Baru aku faham
Bicaraku
Situasi di atas menunjukkan penggunaan bahasa yang digunakan oleh saya tidak difahami oleh rakan saya. Seharusnya saya menggunakan bahasa yang sebenar iaitu 'mahal' kerana akan difahami oleh rakan saya. Mungkin rakan saya menganggap perkataan 'mandi' yang diujarkan oleh saya itu membawa maksud membersihkan diri di bilik air tetapi saya maksudkan perkataan 'mandi' itu seperti 'mahal' iaitu harga baju tersebut yang tidak mampu dibayar. Situasi ini menunjukkan bahawa tidak semua orang memahami istilah yang kita beri sendiri untuk sesuatu perkataan. Oleh yang demikian, gunakanlah bahasa Melayu dan istilah yang betul.Renung-renungkan dan selamat beramal.
hakciptaterpelihara |
No comments:
Post a Comment